Kiinassa moni asia esitetään Suomeen verrattuna käänteisessä järjestyksessä, suorastaan nurinkurisesti. Kaikki lähtee tietenkin kielestä. Esimerkiksi lause ”Myöhästyin koulusta, koska nousin ylös liian myöhään” sanotaan kiinaksi: ”Koska nousin ylös liian myöhään, siksi myöhästyin koulusta”. Ensin syy, sitten seuraus. Aivan loogista sentään…